Cliente Revisiones Chasquido aquí

NOTICIAS

noticias y actualizaciones

Escoja Aquí

Website Desarrollo por www.enicola.com

EMAIL LOGIN

PURESPEED

TIDALWAVE

SPEAK ENGLISH?

Click Here to enter the English Version of this site

 

Política de Empleo Aceptable

Política de Empleo Aceptable

Fin Communications, Inc. y sus afiliados (colectivamente, " FCI ") ha formulado este Acceptable Use Policy (" AUP ") para animar el uso responsable de las redes de FCÍs Purespeed, de los sistemas, de los servicios, de los sitios del Web y de los productos (colectivamente, " Purespeed ") por nuestros clientes y de otros utilizadores de Purespeed (colectivamente, " utilizadores "), y permitirnos proveer de utilizadores servicios seguros, confiables y productivos. Usando Purespeed, los utilizadores consienten ser limitados por los términos este de las reservas de AUP. FCI la derecha de modificar este AUP en su discreción en cualquier momento. Tales modificaciones serán eficaces cuando están fijadas. Cualquier uso de Purespeed después de tal modificación constituirá la aceptación de tal modificación.

Conducta General.

Purespeed se debe utilizar en una manera que sea constante con el propósito previsto del servicio y se puede utilizar solamente para los propósitos legales. Los utilizadores no utilizarán Purespeed para transmitir, distribuir o salvar el material: (a) en la violación de cualquier ley o regulación aplicable, incluyendo la exportación o leyes o regulaciones del cifrado; o (b) que puede exponer FCI a la responsabilidad criminal o civil. Prohíben a los utilizadores más a fondo de asistir a cualquier otra persona en la violación de cualquier parte de este AUP.

Aislamiento.

La política de la aislamiento de FCÍs se fija en Web site de FCÍs en la política de la aislamiento del miembro .

Responsabilidad del contenido.

FCI no toma ninguna responsabilidad de ningún material creado o accesible en o con Purespeed. FCI no se obliga vigilar o ejercitar ningún control editorial concluído tal material, pero reserva la derecha de hacer tan. En caso que FCI sea enterado que cualquier material puede violar este AUP y/o exponer FCI al defecto civil o criminal, FCI reserva la derecha de bloquear el acceso a tal material y de suspender o de terminar a cualquier utilizador que crea, salvando o diseminando tal material. FCI fomentan reservas la derecha de cooperar con autoridades legales y los terceros en la investigación de wrongdoing alegado, incluyendo divulgar la identidad del utilizador que FCI juzga responsable del wrongdoing.

Contenido Inadecuado.

Los utilizadores no utilizarán Purespeed para transmitir, para distribuir o para salvar el material que es inadecuado, según lo razonablemente determinado por FCI, o el material que es indecente, el obscene, pornographic (pornografía incluyendo del niño), difamatorios, libelous, amenazando, abusivo, odioso, o excesivamente violento.

Característica Intelectual.

El material Purespeed directo accesible puede estar conforme a la protección bajo aislamiento, publicidad, o las otras derechas del derecho e intelectual de característica personales, incluyendo pero no limitadas a, copyright y leyes que protegen las patentes, las marcas registradas, los secretos comerciales o la otra información propietaria. Los utilizadores no utilizarán Purespeed en ninguna manera que infringiera, diluída, misappropriate, o viole de otra manera las cualesquiera derechas. Si usted utiliza un Domain Name en la conexión con cualquiera de Purespeed, usted no debe utilizar ese Domain Name en la violación de la marca registrada, la marca de servicio, u otras derechas de ningunos terceros.

Contenido Dañoso

Los utilizadores no utilizarán Purespeed para transmitir, para distribuir o para salvar al material que contiene el virus, el gusano, el Trojan Horse, o el otro componente dañoso a Purespeed, a cualquier otra red o al equipo, o a otros utilizadores.

Contenido De Fraudulent/Misleading

Los utilizadores no utilizarán Purespeed para transmitir o para distribuir el material que contiene las ofertas fraudulentas para las mercancías o los servicios, o ninguna publicidad o materiales promocional que contengan declaraciones, demandas, o representaciones falsas, engañosas, o engañosas. Además, prohíben a los utilizadores de someter cualquier dato falso o inexacto sobre cualquier forma de orden, contrato o aplicación en línea, incluyendo el uso fraudulento de las tarjetas de crédito

Email y mensajes no solicitados

Los utilizadores no utilizarán Purespeed para enviar mensajes no solicitados del E-mail, incluyendo, sin la limitación, anuncio del bulto que anuncia o los avisos informativos (" Spam "). además, los utilizadores se prohíben de usar el servicio de otro abastecedor para enviar el Spam o para promover un sitio recibido encendido o conectado con Purespeed. **time-out** además, utilizador no utilizar Purespeed para (a) enviar E-mail mensaje que ser excesivo y/o preponer para acosar o molestar otro, (b) continuar para enviar E-mail mensaje uno recipiente que tener indicar que he/she no desear para recibir, (c) enviar E-mail con forjar TCP/IP paquete cabecera información, (d) enviar malévolo E-mail, incluyendo, sin limitación, " mailbombing ", (e) enviar o recibir E-mail mensaje en uno manera que violar uso política cualquier otro internet service Internet Service Provider, o (f) uso uno E-mail rectángulo exclusivo como uno almacenaje espacio para dato.

Reglas De los Terceros; USENET.

Los utilizadores pueden tener acceso con Purespeed a los motores de la búsqueda, a los servicios del Web de la suscripción, a las áreas de la charla, a los tablones de anuncios, a las paginaciones del Web, al USENET, o a otros servicios que promulguen reglas, guías de consulta o acuerdos de gobernar su uso. Los utilizadores deben adherir a cualesquiera reglas, guías de consulta, o acuerdos.

Los utilizadores que fijan mensajes a los newsgroup de USENET son responsables de llegar a ser familiares con cualquier carta escrita o uso que gobierna del FAQ de tales newsgroup y de la conformarse therewith. Sin importar tales políticas, utilizadores no pueden (a) el poste el mismo mensaje, o una serie de mensajes similares, a unos o más newsgroup (cross-posting o el múltiple-multiple-posting excesivo, también conocido como " Spam del USENET "), (b) la cancelación o reemplazar los postes fijados no no originalmente por tal utilizador, a menos que tal utilizador haga tan en el curso de su deberes como asesor oficial del newsgroup, (c) poste cualquier mensaje con la información de cabecera forjada del paquete, o (d) los mensajes del poste incluyendo los cuales son excesivas y/o prepuestas molestar o acosar otros, sin la limitación, las cartas de cadena.

Seguridad del sistema y de la red.

**time-out** utilizador ser prohibir violating o attempting violar seguridad Purespeed, incluyendo, sin limitación, (a) accessing dato no pensar para tal utilizador o logging en uno servidor o considerar que tal utilizador ser no authorized acceso, (b) impersonating FCI personal, (c) attempting sondar, explorar o prueba vulnerabilidad uno sistema o red o practicar una abertura seguridad o autentificación medida sin apropiado autorización, (d) attempting interferir con, interrumpir o invalidar servicio cualquier utilizador, ordenador principal o red, incluyendo, sin limitación, vía significar overloading, " flooding ", " mailbombing ", " negación servicio " atacar o " crashing ", (e) forja cualquier TCP/IP paquete cabecera o cualquier cualquier E-mail o newsgroup que fija, (f) tomando cualquier acción para obtener los servicios a los cuales no dan derecho tal utilizador, o (g) procurando utilizar el nombre de cuenta de otro utilizador o el persona sin la autorización de ese utilizador. Prohíben a los utilizadores también de procurar cualquier acción diseñada para evitar o para alterar cualquier método de medir o de mandar la cuenta para los servicios de FCI. Las violaciones de la seguridad del sistema o de la red pueden dar lugar a defecto civil o criminal. FCI investigará las ocurrencias que pueden implicar tales violaciones y pueden implicar, y coopera con, las autoridades de la aplicación de ley en los utilizadores de procesamiento que están implicados en tales violaciones.

Suspensión; Fin.

Cualquier utilizador que FCI se determine de haber violado cualquier elemento de este AUP puede estar conforme a una suspensión o a un fin del servicio, y si FCI lo juzga suspensión o fin necesaria, inmediata del servicio de tal utilizador sin el aviso. FCI puede tomar la acción posterior tal que FCI se determina de ser apropiado bajo circunstancias eliminar o imposibilitar violaciones de la repetición, y FCI no será obligado para ninguna daños de ninguna naturaleza sufrida por ningún cliente, el utilizador, o ningunos terceros dando por resultado entero o en parte del ejercicio de FCÍs de las sus derechas bajo este AUP.

Las violaciones de este AUP se pueden señalar en la conexión siguiente: abuse@purespeed.com

Entre otras cosas, el AUP prohíbe el enviar de los mensajes del correo electrónico no solicitado que incluyen el bulto la publicidad comercial o anuncios informativos ("Spam") y FCI inmediatamente(enseguida) terminarán ninguna cuenta la que esto cree, en su juicio propio, transmite o si no es unido(conectado) con ningún Spam. Además, porque los daños son a menudo difíciles de cuantificar, si daños reales razonablemente no pueden ser calculados entonces Ud acuerda a pagar FCI los daños liquidados de cinco dólares (5.00 de $) para cada pedazo de spam o el correo electrónico de bulto no solicitado transmitido de o si no unido(conectado) con su cuenta, si no Ud acuerda a pagar los daños reales del FCI'S, al grado tales daños reales razonablemente pueden ser calculados.

FCI puede decidir enviar el aviso de ningunas violaciones al Usuario antes de la terminación, pero no requieren hacer así. Cuando una cuenta ha sido terminada o suspendida, la reactivación de la cuenta vieja o la adquisición de una cuenta nueva sólo será permitida por la aprobación expresa de FCI. La cuenta puede ser sostenida responsable de ningunos gastos asociados con la instalación o la activación, si es para una cuenta nueva o una existencia la cuenta suspendida o terminada.

La sección 4: Uso de Cuenta y Contraseña

Ud conviene que Ud será el único usuario de su nombre de usuario y contraseña y que Ud no transferirá o revelará su nombre de usuario o la contraseña a ninguna otra persona, pero Ud mayo en su propio riesgo y responsabilidad permite a otros miembros de su familia o socios tener acceso sobre los Servicios que usan su nombre de usuario y contraseña. Ud asegurará que ningunos otros tales usuarios cumplen con este Acuerdo y el AUP y Ud será responsable de todo el uso de los Servicios y ningunos otros servicios tenidos acceso por los Servicios contra su cuenta si realmente autorizado por Ud. Ud reconoce que Ud es consciente que el cierto contenido que puede ser accesible por los Servicios puede contener el material que es inadecuado para menores. Ud acuerda a supervisar el uso de los Servicios por su cuenta por ningunos menores.

La sección 5: Espacio de Almacenaje y Otras Limitaciones

Usando una cuenta personal de comercial, el volumen grande, o ningún empleo excesivo son prohibidos. Si su empleo hace impacto(choca) la capacidad del FCI'S de suministrar Servicios o recursos de red, su empleo de los Servicios puede ser terminado inmediatamente(enseguida). La cantidad de espacio de almacenaje de buzón por Usuario es limitada con 2.2 megabytes. Cuando un buzón alcanza el límite el Usuario no será capaz de recibir el correo electrónico. El correo electrónico que excede los límites no será entregado.

Los Servicios son también sujetos de funcionar en vacío interrupciones. Una interrupción ociosa es la desconexión de una sesión cuando una cuenta de disco encima de está ociosa durante un período especificado de tiempo y ningunos datos interactivos, humanos generados aparecen ser recibidos del sistema de ordenador del usuario remoto. Los datos Automatizados no son considerados interactivos o humano generado y son también sujeto de funcionar en vacío la interrupción. Los ejemplos de datos automatizados incluyen, pero no son limitados con datos generados por un re-sintonizador automático, la escritura u otro programa que corre sobre el sistema de ordenador del usuario para el objetivo de que evitar la inactividad desconecte.

En la utilización de Servicios de FCI, Ud no revenderá ningunos servicios u ofrecerá servicios públicos de la información sobre cuentas de disco encima (del uso ilimitado o si no), ni permitirá más que la una sesión de conexión estar activo en un tiempo sobre cuentas de disco encima de análogas.

La sección 6: Supervisión de los Servicios

FCI no tiene ninguna obligación para supervisar los Servicios, pero puede hacer así y revelar la información en cuanto al empleo de los Servicios para ninguna razón si FCI, en su juicio propio, determina que es razonable de hacer así, incluyendo, pero no limitado con : satisfaga leyes, regulaciones, o peticiones gubernamentales o legales; maneje los Servicios correctamente; o proteja se y sus clientes.

Ud tiene la responsabilidad para supervisar sus cuentas del acceso a grupos de discusión y los sitios de Web que pueden contener el material impropio. Ud notificará FCI del recibo continuo del correo electrónico el que Ud ve como el emigrante o esto es no solicitado. Ud no debe diseñar o suministrar sistemas usados para la colección de información sobre otros sin su conocimiento explícito y consentimiento.

La sección 7: Página Personal de Web

Si Ud usa el rasgo de página personal de Web de los Servicios, esta sección se aplicará a Ud además de otras provisiones de este Acuerdo.

Ud reconoce y conviene (i) que el empleo de su página personal de Web y ningún contenido, información, y todos otros aspectos de su página personal de Web no violará el AUP, ninguna ley aplicable, o ningunos derechos de otro, (ii) que Ud es únicamente responsable del contenido, la calidad, el funcionamiento, y todos otros aspectos de la información u otro contenido contenido en o proporcionado por su sitio personal de Web y (iii) que FCI no tiene ningún propietario, financiero, u otro interés a ninguno del contenido o la información que puede ser descrita en o hecha disponible por su sitio personal de Web. FCI, sin el aviso, previo puede terminar o suspender su página personal de Web si FCI, en su juicio propio, cree que Ud ha violado esta Sección.

Si FCI le suministra por un nombre de dominio que tiene los nombres o las señales de FCI encajado allí (" Purespeed.com el Nombre de Dominio "), Ud puede usar el Nombre de Dominio Purespeed.com sólo para la duración de este Acuerdo. FCI poseerán el Nombre de Dominio Purespeed.com y el Nombre de Dominio Purespeed.com puede ser sujeto de cambiarse por FCI o el registro de nombre de dominio aplicable. Otro que para identificar la posición de su sitio personal de Web, Ud no puede usar el nombre o ningunas señales de FCI o cualesquiera de sus afiliados en ningún boletín de prensa, materiales promocionales, u otra manera sin el expreso la aprobación escrita de FCI.

Ud poseerá toda la gráfica, el texto u otra información o contenido suministrado por Ud para la incorporación en o la entrega por su sitio personal de Web. FCI poseerán ningún software desarrollado o modificado por FCI y toda la gráfica, el texto u otro de la información o contentarán materiales suministrados por FCI para la incorporación en su sitio personal de Web (" FCI Materiales "). Ud sólo puede usar el Material FCI en asociación con su página personal de Web y sólo para la duración de este Acuerdo.

La sección 8: Negación de Garantías y Limitación de Responsabilidad

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. UD ASUME LA RESPONSABILIDAD TOTAL DEL EMPLEO DE LOS SERVICIOS Y EL INTERNET Y TIENE ACCESO EL SOBRE MISMO EN SU PROPIO RIESGO. FCI NO EJERCE NINGÚN CONTROL Y NO TIENE NINGUNA RESPONSABILIDAD EN ABSOLUTO PARA EL CONTENIDO ACCESIBLE O ACCIONES TOMADAS EL INTERNET Y FCI EXPRESAMENTE NIEGAN NINGUNA RESPONSABILIDAD DE TAL CONTENIDO O ACCIONES. FCI NO SERÁN OBLIGADO A UD DE NINGUNOS DAÑOS DIRECTOS, SECUNDARIOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, O CONSIGUIENTES DE NINGUNA INCLUSIÓN DE CLASE, PERO NO LIMITADO CON NINGUNA PÉRDIDA DE EMPLEO, LA PÉRDIDA DE NEGOCIO, LA PÉRDIDA DE BENEFICIO, LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, O COMUNICACIONES INTERRUMPIDAS, PROVINIENDO O RELACIONADO CON ESTO LLAMA DE SERVICIO. EN NINGÚN CASO VA A FCI ESTAR OBLIGADO A UD O NINGÚN TERCERO PARA UNA CANTIDAD MAYOR QUE QUE LA CANTIDAD TOTAL DE HONORARIOS DE SERVICIO PAGADOS POR UD DURANTE UN PERÍODO DE SEIS MES.

NEGACIÓN DE GARANTÍAS. LOS SERVICIOS SON PROPORCIONADOS SOBRE un " COMO ES " " Y COMO DISPONIBLE " LA BASE. FCI NO HACE NINGUNA GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, ESCRITA U ORAL, ESTATUTARIO, EXPRESO O IMPLÍCITO, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE VALOR COMERCIAL, LA INFRACCIÓN, O LA SALUD PARA UN OBJETIVO PARTICULAR. FCI NO GARANTIZA QUE LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, SIN ERROR, O SIN VIRUS U OTROS COMPONENTES DAÑOSOS.

La sección 9: Indemnización

Ud acuerda a indemnizar, defender, y sostener FCI inofensivo y sus filiales, afiliados, oficiales, empleados, agentes, proveedores, u otros compañeros de alguno y todas las reclamaciones de tercero, responsabilidades, gastos, y gastos, incluyendo honorarios de abogados razonables, proviniendo de su empleo de los Servicios, su violación de este Acuerdo, o su violación de ningunos derechos de otro.

La sección 10: Mixto

Este Acuerdo y el AUP constituyen el acuerdo entero entre Ud y FCI en lo que concierne a su empleo de los Servicios. FCI puede asignarle este Acuerdo y sus derechos y obligaciones coforme a este Acuerdo, en el todo o en parte, en cualquier momento sin el aviso. Ud no puede asignar este Acuerdo sin el consentimiento previo escrito del FCI'S. El fracaso del FCI'S de insistir sobre o hace cumplir el funcionamiento estricto de ninguna provisión de este Acuerdo no serán interpretado como una renuncia hacia ninguna provisión o derechos. Si ninguna provisión de este Acuerdo es cumplida con ser inaplicable, la provisión inaplicable será interpretada tan casi como posible de reflejar la intención original de los partidos y las provisiones restantes permanecerán por completo la fuerza y el efecto.

PROHIBIDO/ABUSAR ACTIVIDADES.

Para los objetivos de las Actividades Prohibidas, el término "la información" significa(piensa) el material de ningún tipo capaz de fijación o transmitido sobre o por el Servicio de Acceso, la inclusión del material en la impresión, la forma gráfica o pictórica.

Usando el Servicio de Acceso Ud está de acuerdo a lo siguiente:

Difamación. Ud acuerda a no no fijar o transmitir ninguna información en la violación de ninguna ley aplicable.

v    Fraude. Ud acuerda a no no fijar o transmitir ninguna información fraudulenta sobre o por el Servicio de Acceso. Este tacaño ninguna información la que Ud sabe o tener la razón de saber es falsa, y que Ud tiene la intención para otros de confiar en.  

v   Publicidad Falsa. Ud acuerda a no no fijar o transmitir sobre o por el Servicio de Acceso ninguna publicidad o los materiales promocionales que contienen falso, engañoso, o declaraciones de engaño, reclamaciones, o representaciones.

v    Publicidad No solicitada. Ud acuerda a no no fijar o transmitir ninguna publicidad no solicitada, materiales promocionales, u otras formas de solicitación a otros Suscriptores, individuos, o entidades, excepto en aquellas áreas (por ejemplo, las áreas secretas) que es designado para tal objetivo.

v    Violaciones de Derechos de autor. Ud acuerda a no no fijar o transmitir sobre o por el Servicio de Acceso ninguna información que infringe los derechos de autor de otra persona entidad o en total o ninguna parte de la información.

v    la Marca registrada, la Señal de Servicio, y el Comercio Viste Violaciones. Ud acuerda a no no fijar o transmitir sobre o por el Servicio de Acceso ninguna información que infringe los derechos de otra persona en su marca registrada, el vestido comercial, o la señal de servicio.

v    Violaciones de Secreto de fabricación Ud acuerda a no no fijar o transmitir sobre o por el Servicio de Acceso ninguna información que revela secretos de fabricación que pertenecen a otra persona, negocio, el servicio, u otra entidad.

v    Obscenidad. Ud acuerda a no no fijar o transmitir ningunas imágenes obscenas o sexualmente explícitas u otro contenido sobre o por el Servicio de Acceso.

v    Hostigamiento, Amenazas y Abuso. Ud acuerda a no no usar el Servicio de Acceso para acosar, amenazar, abusar, avergonzar, o causar la angustia, la atención no deseada, o la incomodidad a ninguna persona o entidad, por ningún medio, incluyendo el empleo de vulgar, odioso, racialmente, étnicamente, o la información si no desagradable.

v    Pretextos Falsos. Ud acuerda a no usar el Servicio de Acceso para imitar a ninguna persona, incluyendo, pero no limitado con, un funcionario de Comunicaciones de Aleta o un abastecedor de la información, la guía, o recibir, o comunicarse bajo un nombre falso o un nombre el que Ud no es titulado(dado derecho) o autorizado para usar en todas las formas de comunicación en línea, la inclusión, pero no limitado con, nombres de pantalla, perfiles de suscriptor, el diálogo de charla, y la fijación de mensaje.

v    Cartas de Cadena Ud acuerda a no fijar o transmitir cartas de cadena, o cartas o los mensajes que ofrecen un producto o atienden basado en la estructura de una carta de cadena, sobre o por el Servicio de Acceso.

v    Contenido Inadecuado. Ud acuerda a no no fijar o transmitir sobre o por la información de Servicio de Acceso que es el material evidentemente inadecuado, por ejemplo, la información o temas no relacionados con los temas enfocados a por los participantes en un grupo de noticias particular o la lista de direcciones.

v    Scrolling. Ud acuerda a no no hacer que la pantalla "enrollara" más rápido que otros Suscriptores o los usuarios son capaces de escribirlo a máquina, o ninguna acción a un efecto similar quebrantador sobre o por el Servicio de Acceso;

v    Actividades Quebrantadoras. Ud acuerda a no no usar el Servicio de Acceso para interrumpir el flujo normal de diálogo en línea, o si no actuar en una manera lo que negativamente afecta a otros Suscriptores, usuarios, individuos, o entidades.  

v    las Violaciones de las Reglas de Los abastecedores de Servicio. Ud acuerda a no usar el Servicio de Acceso para violar ninguna regla de operaciones, política, o la pauta de ningún otro abastecedor de servicio en línea o el servicio interactivo.

v    Acceso Múltiple. Ud conviene que este Acuerdo no es transferible. Ud acuerda a no no simultáneamente tener acceso sobre el Servicio de Acceso para más que la una sesión en cualquier momento.

v  Abuso de Procedimientos FCI. Ud acuerda a no no hacer las quejas falsas o inverificadas contra ningún miembro FCI, o si no abusar de cualesquiera de Procedimientos de Respuesta de Queja FCI.

v    Abuso de Sistemas. Ud acuerda a no no abusar del sistema del FCI'S por causando ningún daño al sistema para que esto inhiba otra capacidad de usuarios de con eficacia usar el sistema.

v    SPAM. Ud acuerda a no no fijar o cruzar el poste, independientemente del contenido, del mismo mensaje a 20 o màs grupos de discusión/correo electrónico.

v    Email. Ud acuerda a no no enviar mensajes o accesorios más de 2.2 megabytes en el tamaño. Ud acuerda a no no permitir a su buzón exceder 5 megabytes de capacidad de almacenaje.

v    Sitios de Web de Personal. Ud conviene que su sitio web personal no puede ser usado para objetivos comerciales, tampoco usado ser para almacenar o distribuir el software no inscrito o ilegal. Ningún tal software será suprimido sin la advertencia.

v    Servidores de Relevo. Ud conviene que ningún empleo no autorizado de ningún servidor de correo electrónico localizado en todas partes del Internet para los objetivos de retransmitir o la distribución de mensajes es prohibido.

v    Dirección Fraudulenta. Ud conviene que la distribución útil de ningún mensaje de correo electrónico donde la dirección de vuelta, la dirección del autor, o ningún otro aspecto identificable del mensaje útilmente han sido cambiados, es prohibida. El usuario útilmente no puede falsificar la información de origen de ningunos mensajes de correo electrónico enviados usando el servicio de Comunicaciones de Aleta.

FCI PROCEDIMIENTOS DE RESPUESTA DE QUEJA.

FCI la dedicación al medio de información y reclamaciones que FCI toma en serio y responde a todas las quejas sobre el empleo de sus suscriptores del Internet. Esto significa(piensa) quejas tanto por suscriptores FCI como por quejas por otros usuarios de Internet. FCI cree que sus clientes deberían ser capaces de disfrutar del pleno uso del Internet sin la interferencia por las personas quien usan el Internet en una manera impropia o ilegal.

FCI responderán a ninguna queja que implica las actividades en línea que son Actividades Prohibidas bajo la Política del FCI'S. FCI seguirán los Procedimientos de Respuesta de Queja descritos debajo para responder a quejas de Usuarios y otros sobre Usuarios Purespeed. Coforme a estos procedimientos, usuarios de Internet - la inclusión Purespeed el Usuario - es responsable de supervisar el empleo del Internet por otros. FCI publicarán(emitirán) advertencias a sus Usuarios, suspenderán las cuentas de los suscriptores y hasta cancelarán cuentas cuando esto aprende de seguir actividades impropias.

Las quejas pueden ser sometidas en ninguna forma: por el correo electrónico en abuse@purespeed.com, fax (a 301-668-7284), o correo (Fin Communications 154 N. Market Street, Frederick MD. 21701).  

Si Ud registra una queja con la Comunicación de Aleta el departamento de Información y reclamaciones Purespeed, Ud debería someter la información siguiente:

  1. Username en línea del Usuario Purespeed implicó, y si posible, ninguna otra información sobre el Usuario, como su nombre y dirección;
  2. Una descripción detallada de las actividades complicado;
  3. Si posible, la categoría específica o las categorías de Actividad Prohibida la que Ud cree son implicadas en las actividades;
  4. Las fechas las actividades ocurrieron, por ejemplo, la información de fecha han sido fijadas.

Si Ud tiene ningunas preguntas en cuanto a este Acuerdo o cualquiera de Política de Comunicaciones de Aleta, Ud puede llamar nuestro Departamento de Información y reclamaciones en 301-668-7282.

.

 .

Copyright © 2001-2002 Purespeed